宾至如归
时间:2014-10-13来源:天天作文网点击:作文字数:
【汉语拼音】 bīn zhì rú guī
【名词解释】
客人来到这里就好像回到自己的家里。语出《左传.襄公三十一年》。后用“宾至如归”形容主人招待周到亲切,使客人感到满意。
【典故来源】
《左传.襄公三十一年》
侨闻文公之为盟主也,宫室卑庳,无观台榭,以崇大诸侯之馆,馆如公寝。库厩缮脩,司空以时平易道路,圬人以时塓馆公室。诸侯宾至,甸设庭燎,仆人巡宫,车马有所,宾从有代,巾车脂辖,隶人牧圉,各瞻其事,百官之属,各展其物。公不留宾,而亦无废事,忧乐同之,事则巡之,教其不知,而恤其不足。宾至如归,无宁菑患,不畏寇盗,而亦不患燥湿。今铜鞮之宫数里,而诸侯舍于隶人。门不容车,而不可踰越;盗贼公行,而夭厉不戒。宾见无时,命不可知。若又勿坏,是无所藏币,以重罪也。
【注解】
(1) 甸:指甸人,古代掌管藉田柴薪之官。
(2) 庭燎:古代庭中照明的火炬。
(3) 宾从有代:宾客的随从有替代的仆人供差遣。
(4) 巾车:掌管车辆的官员。
(5) 脂辖:给车轮上油,指保养车辆。辖,车轴两端的金属键。
(6) 隶人:古代称因罪没为官奴、专服劳役之人。
(7) 牧圉:饲养照料牛马之人。圉,养马的人。
(8) 菑患:灾难祸患。菑,音ㄗㄞ,同“灾”。
(9) 铜鞮之宫:指春秋晋之离宫。铜鞮,春秋晋邑名。
(10) 舍于隶人:住的房舍有如一般下人所住的房舍。
(11) 夭厉不戒:没有防范灾疫。夭厉,灾疫等不祥的事物。
宾至如归
【典故说明】
据《左传.襄公三十一年》载:春秋时,郑国大夫子产随同郑伯出访晋国。那时正值鲁襄公去世,晋侯以此为借口不接见他们。子产便差人将使馆的外墙拆掉,把车马、物品安置进去。晋国大夫士文伯知道后,赶紧跑来劝阻说:“我国为防盗贼,保护宾客的安全,才建造了这座使馆,还特地把外墙加高、增厚,让来访的诸侯使臣无后顾之忧。如今您破坏它,虽然您的仆从可以保护您,但别国的宾客要怎么办?我国为各诸侯的盟主,为了接待诸侯使臣而建造这座坚固的使馆。如果一直有人破坏它,我国要如何是好?因此我国君差遣我来问您这么做的原因。”
子产回答说:“我们郑国是个小国,夹在几个大国之间,时有纷扰,没什么安宁的日子可过,所以按时来进贡财物。到了这里,未获接见,也不知道到底什么时候才能见到贵国国君。不敢直接将贡品送进贵国国库,放在这里又怕因日晒雨淋而损坏,到时恐怕会得罪贵国。我听说晋文公做盟主时,住的是矮小的宫室,使馆却建造得像宫殿般宽敞舒适,车库马房都整修得相当完善,道路也平整顺畅。诸侯使臣一来到,就在庭中点起照明的火炬,随时有人查巡戒备,车马有地方安顿,还有仆役供差遣。座车按时保养,奴仆百官也尽忠职守,尽心照料前来的宾客,让他们像在自己家里一样舒适,不用担心灾祸盗贼。如今贵国连别宫都那么宽广,而诸侯住的地方连车马都容不下,又有高墙隔离,又怕盗匪四虐、风雨损坏贡品,如不破坏外墙把东西运进来,您要我们怎么办呢?如果能顺利进贡,我们会把墙修好再走,不怕辛苦,因为能容许我们这么做也是贵国国君的恩惠啊!”士文伯回去向晋侯稟告,晋侯自知理亏,向子产道歉,并热情招待郑伯后送他们回国,还下令重建使馆。后来《左传》文中的“宾至如归”,就用来形容主人招待亲切周到,使客人如同回到家里一样感到舒适满意。
【书证】
01.《左传.襄公三十一年》:“宾至如归,无宁菑患。不畏寇盗,而亦不患燥湿。”(源)
02.宋.欧阳修《归田录.卷一》:“臣家贫无器皿,酒四百物具备,宾至如归,适有乡里亲客自远来,遂与之饮。”
03.《东周列国志.第七八回》:“四方之客,一入鲁境,皆有常供,不至缺乏,宾至如归。”
宾至如归
【用法说明】
语义说明 形容主人招待周到亲切,使客人感到满意。
使用类别 用在“殷勤接待”的表述上。
【造句】
01 这家旅馆标榜宾至如归,果然名不虚传。
02 这家餐厅以宾至如归招徠顾客,经常座无虚席。
03 在主人热诚地招待下,我们都有宾至如归的感觉。
04 今晚的主人热情大方,让大家有一种宾至如归的亲切感。
05 此地居民甚是热情,不但邀你作客,还让你觉得宾至如归。
06 这虽是间小旅馆,但生活所需应有尽有,住起来依然感到宾至如归。
07 主人张开双手欢迎我们,还逐一握手致意,使人一进门就有宾至如归的感觉。
【参考词语】 客至如归
【汉语拼音】 kè zhì rú guī
【名词解释】 即“宾至如归”。见“宾至如归”条。
01.《石门文字禅.卷二二.宝峰院记》:“耆年僧雏,倒屣迎客,客至如归焉。”
宾至如归一文由天天作文网免费提供,本站为公益性作文网站,此作文为网上收集或网友提供,版权归原作者所有,如果侵犯了您的权益,请及时与我们联系,我们会立即删除!
天天作文网友情提示:请不要直接抄作文用来交作业。你可以学习、借鉴、期待你写出更好的作文。
说说你对这篇作文的看法吧